«

»

Ya Tenemos Ñ, Tildes y gob.ar

…o casi. Los dominios de Nivel Superior Argentina (o sea, los .ar) podrán tener los siguientes caracteres de los idiomas español y portugués: “á”, “â”, “ã”, “à”, “é”, “ê”, “í”, “ ó”, “ô”, “õ “, “ú”, “ü”, “ñ” y “ç” como una forma de fortalecer el idioma, gracias a una movida de la Revista Ñ […]

Ya Tenemos Ñ, Tildes y gob.ar

Categorías: Internet

¿Te gustó? ¡Compartilo!

  • email
  • facebook
  • twitter
  • meneame
  • delicious
  • google
  • bitacoras
  • chuenga

2 Comentarios


  1. Carlos Diaz
    30/04/2008, 22:04

    Nunca falta algun burocrata que se enarbole detras de la excusa de un ‘politica de cultura’, y se ponda a legislar idioteces sin contemplar las profundas implicancias de cada caso.
    Por supuesto que debemos proteger todo patrimonio linguistico y cultural, especialmente en Latinoamerica toda; sobre todo con la ‘extranjerizacion’ exacerbada y modismos linguisticos que distorsionan el espanol. Pero seamos cuidadosos con exagerar.

    Para citar un ejemplo, pongo el propio:

    Hace 21 anos que vivo en el exterior y mi teclado (como muchos otros paises), no dispone de todos los simbolos de todos los paises. Por lo tanto, me veo bastante obligado a escribir omitiendo dichos simbolos. Porque, de acuerdo a lo que alega nuestro inteligente Ministro respecto a los simbolos hispanos, lo mismo podrian exigir los que viven en Rusia, Francia, China o Japon y solo sabe Dios otros que posean otra lengua exotica y que posean simbolos que ni idea tenemos que existen.

    Yo no dispongo (por mi teclado en Ingles) de los acentos, dieresis, las ‘enies’, signos de apertura de interrogacion y exclamacion….y lo mismo les pasaria a los argentinos -residentes en Argentina- con un teclado limitado solo al Espanol si se ven obligados a tipear dominios con simbolos ajenos al propio en otro idioma!…

    Esto, en vez de promover la ‘cultura’ hispana, ocasiona lo siguiente:

    -Es un repelente de participacion, porque limitaria el acceso a paginas de aquellos -que viven en el exterior- y desean mantener contacto con su lengua de origen y encuentran dificultoso tipear tales simbolos, por lo tanto, optan por otro sitio.
    -Si bien los sistemas operativos permiten funciones como ‘cambiar simbolos en los teclados’ programando algunas teclas en combinacion con otras, estos muy a menudo, no se aplican a todos los formatos y pierden tal configuracion en cualquier momento; obligando a re-programar dichas teclas nuevamente, una y otra vez. Tambien estos simbolos dependen del sistema operativo del idioma-base con que fue instalado en cada computadora en los distintos paises en el planeta.
    -El Senor Ministro se olvida que muchas de las palabras de origen hispano tienen una longitud tremenda, lo que NIC Argentina, para el registro de Dominios, pone un limite ABSURDO de de 19 letras, cosa que no ocurre con otros paises. O sea, que si a NIC Argentina no se le antoja ponerse al dia o no tienen todavia la tecnologia actualizada para permitir dominios de nombres mas largos, que se dejen de excusas y de legislar gansadas y hagan las cosas por una via inteligente y no tan emocional.
    -EL PATRIMONIO CULTURAL Y LA RIQUEZA DE LA LENGUA no se pierde porque los pibes en los cibercafes escriban con terminos ‘inglesados’ o puteen contra algunos fulanos que nos gobiernan; sino permitiendo accesso a una educacion amplia, linguistica, humanistica, tecnica y con mas acceso a los libros y a las universidades, PROMOVIENDO LA EDUCACION DESDE LAS ESCUELAS Y LA FAMILIA; en vez de estar legislando estupideces, omitiendo aspectos mas importantes con respecto a los Dominios y que siquiera tiene practicidad en el actual tiempo de avanzada informatica; la que nos permite comunicarnos al instante y disponer de un acceso ni siquiera imaginado dos decadas atras. No compliquemos las cosas con leyes que disfrazan lo poco que le interesa al Senor Ministro tener a los pibes culturalizados, cuando siquiera tienen para comer. Lo primero es lo primero, no le parece?

    Carlos Diaz

    pd) Una sonrisa para el Senor Ministro :-)

  2. @Carlos: Realmente estoy 100% de acuerdo con todo lo que decís. Opino lo mismo, creo que ésta no es la forma de fomentar la cultura.

    Con respecto a lo que decís de que no se va a poder ingresar a determinados sitios, creo que igual se van a poder seguir visitando sitios con tildes y enies reemplazando los primeros por vocales sin tildes y los segundos por n.
    Por ejemplo, imagino que a elñandú.com.ar se podrá seguir ingresando desde elnandu.com.ar. Igual repito, creo.

    El ejemplo que ponés sobre otros idiomas con símbolos que nosotros no poseemos, es el mismo que uso siempre yo, y es perfecto. Imaginate si tratásemos de entrar a un sitio japonés. ¡Imposible!

    ¡Un saludo!

    EDIT: Ah, otro detalle que olvidaba, el 99% de los programas que existen, por ejemplo, de edición de código XHTML, va a tender a reemplazar la ñ y las vocales con tilde por las entidades Ñ, á, é, í, ó y ú respectivamente. Además de que cortarían cualquier URL que contenga esas letras, ya que no pertenecen al conjunto de caracteres permitidos.